I used rosewater and pink peppercorn shower gel for my shower. When Mom and Dad got home from church and Mom went upstairs, she complained about the fragrance. She's gotten super-sensitive to any kinds of scents in the last several years.
I did a line editing job. It felt good to finish that.
I chatted briefly with Jules and with Riah. It was good to touch base.
I sprayed insecticidal soap in the dining room, after taking all the food away from that area. I had sprayed the yellow jasmine about a week before I brought it in, but that didn't seem to have helped quite enough. We'll see if today helps. Once again the mama was not happy with a smell, but it was way too cold to open the windows. I think 20 degrees or so was the high. The royal jasmine has a flower open currently, but I can't really smell it.
I asked A. if he wanted to chat tonight. He said he thought he could.
When it got close to 7:00 p.m., Mom was still sitting and staring at the TV with no signs of being motivated about anything. I told Dad that I was going to fix myself dinner. "Are Mom's arms and legs broken?" he asked.
"Are yours?" I asked in reply. I shared some of my food with him, but I still think he was being ungrateful, considering how many meals Mom has cooked for him over the years, and how much other homemaking she's done in addition to working. I asked Mom if she wanted me to make her scrambled eggs. She said her stomach had been off all day, and she didn't think it was any particular scent that had done it. She ended up making herself soft-boiled eggs.
I talked with A. for over an hour. We caught up on our own little day-to-day news, and discussed national news. I said how T.J. had been rather long-suffering over the ESL book we're working from. She hadn't wanted to do the reading that used a "country" dialect, when I kept saying what the correct grammar should be. She said she could learn non-standard grammar anywhere, and wanted to learn standard grammar. I read through that, correcting the grammar as I went along. I still want to know why the first four readings in the book, the whole first section, are all stories that deal with theft. Several of the other sections include stories written in the 1800s, when T.J. wants to learn modern English. I've spent time here and there critiquing the book. She asked why some words were pronounced a certain way. I said it depended if the words were from the French. I keep agreeing with her that English is a really tough language to learn, seemingly random silent letters and all.
That reading with "country" dialect and expressions had an exercise afterwards about expressions involving animals. I was trying hard to think of the words in Spanish. At 3:00 a.m., it occured to me that "bull" was "toro," but the lesson was long over by then. The last lesson had words about emotions. I realized much later that when I was trying to explain "calm," I could have said "serenidad" or "tranquillodad." (However those are spelled.) I also realized why she thinks "qu" should be pronounced "ki." We'll work more on that, and how she puts a bit of an "e" sound before words that begin with "st." That's what you do in Spanish and French.